PR

海外ファン「ユウキはまだ最終形態じゃない!」角田裕毅、インタビューで明かしたフェルスタッペンから吸収中の”異次元の感覚”とは?海外ファンも角田の覚醒を期待【海外の反応】

F1界の若き才能、角田裕毅選手がレッドブル・レーシングに移籍し、現チャンピオンであるマックス・フェルスタッペン選手と共に戦うことになりました。チームメイトとなった王者から何を学び、どのように成長していくのか、海外のファンはその過程に大きな注目を寄せています。フェルスタッペン選手の驚異的な感覚や適応能力について語る角田選手のインタビュー記事に対し、様々な反応が集まっているようです。

What Yuki Tsunoda has learned alongside Max Verstappen

【記事の途中ですが、広告です...🏎】
いつもご覧いただきありがとうございます。当サイトは個人で運営しており、以下のリンクからの商品のご購入が運営の継続につながります!

F1を観るなら、「DMM×DAZNホーダイ」がおすすめです!DMMプレミアムの対象作品(アニメ、映画、ドラマなど多数)も見放題月額3,480円 これはDAZN単体(月額4,200円)で契約するよりもなぜか720円も安くかなりお得です!
既にDAZN単体で観ている方も切り替えがおすすめ詳細は↓をクリック!

フェルスタッペンから学ぶ角田の進化

角田選手自身が語る、フェルスタッペン選手の卓越した感覚、特にタイヤ温度への適応能力には驚きの声が上がっています。チャンピオンのそばで戦うことで、角田選手がこれまで気づかなかった領域での学びを得ていることがうかがえますね。ファンからは、角田選手がこの経験を糧にさらに成長することへの期待が寄せられています。

“Max senses more things in the car than I do, like for example the tyre temperature when you leave the garage. When the temperatures drop from Q1 to Q3, Max adapts,” Tsunoda said. “When the temperature drops, he can adapt the warm-up lap, he knows how to warm up the tyres in each corner, maybe increase the pace or things like that. “I didn’t feel this. I couldn’t feel what I felt with the Racing Bulls. I still can’t feel it with this car, maybe simply because I’m not driving completely relaxed.”
「『マックスは僕よりも多くのことをクルマで感じ取っている。例えば、ガレージを出るときのタイヤ温度とかね。Q1からQ3にかけて温度が下がると、マックスは適応するんだ』と角田は語った。『温度が下がると、彼はウォームアップラップを調整できる。各コーナーでタイヤをどう温めるか、ペースを上げるべきか、そういうことを知っているんだ』 『僕はこれを感じなかった。レーシングブルズで感じたことを(今のクルマでは)感じられなかった。このクルマではまだ感じられないんだ、たぶん、完全にリラックスして運転できていないからだろうね』 」

What Yuki Tsunoda has learned alongside Max Verstappen

Very open aswell. Of all the drivers, i think yuki has the best chance of getting to closer to max. Purely because he is relaxed in his short commings (compated to max).
「すごくオープンだよね。全ドライバーの中で、ユウキがマックスに一番近づけるチャンスがあると思う。純粋に、彼が(マックスと比べた時の)自分の短所に対してリラックスしているからね。」

↑>Of all the drivers, i think yuki has the best chance of getting to closer to max Bro really said this with all the talent on the grid lmao
「>全ドライバーの中で、ユウキがマックスに一番近づけるチャンスがあると思う
マジでグリッド上の才能を全部見て言ってるのかよ(笑)」

↑He obviously meant of all the drivers that tried and failed, not all the drivers on the grid… Come on, it’s not that hard to come to this conclusion.
「挑戦して失敗したドライバー全員の中でって意味で言ったんだよ、グリッド上の全ドライバーって意味じゃなくてさ… おいおい、この結論に至るのはそんなに難しくないだろ。」

This isn’t even Yuki’s final form yet
「ユウキはまだ最終形態じゃないぞ」

↑If he continues to improve and starts getting podiums along side Max, maybe there is a future here where he becomes to Max the kind of excellent team mate Bottas was to Lewis.
「もし彼が改善し続けて、マックスと一緒に表彰台に上がり始めたら、彼がルイスにとってのボッタスのような素晴らしいチームメイトになる未来があるかもしれないね。」

So Max is a car whisperer? Is that the conclusion?
「ってことは、マックスはカーウィスパラー(車と対話できる人)ってこと?それが結論?」

I watched Max on a straightaway I think in the Bahrain race, and noticed that he held the steering wheel with just few fingers. Like, he relaxed his grip and feeling what the car is doing on the straight.
「バーレーンのレースだったと思うけど、ストレートでマックスを見たんだ。そしたら、ほんの数本の指でステアリングを握ってたんだよ。まるで、グリップを緩めて、ストレートでクルマがどうなってるか感じてるみたいだった。」

チームメイトから学び続ける姿勢

角田選手の強みの一つとして、チームメイトから学ぶ能力を挙げる声が多く見られました。デ・フリース選手、ガスリー選手、そしてリカルド選手と、様々なタイプのドライバーと共に戦ってきた経験が、彼の成長の糧となっているようです。特にリカルド選手から学んだ、どんな状況でも冷静に的確なフィードバックを行うプロフェッショナリズムは、レッドブルでの彼の役割において非常に重要だと考えられています。

Tsunoda has a skill that a lot of good drivers have, and that’s the ability to learn from his team mates. I remember a couple of years ago he even attributed some of his improvements to learning from De Vries, no doubt he learnt quite a bit from Gasly and Ricciardo, it will be really fun to see what he can learn from one of the greats.
「角田には、多くの優れたドライバーが持っているスキルがある。それはチームメイトから学ぶ能力だ。数年前、彼がデ・フリースから学んだことで改善したって言ってたのを覚えてるよ。ガスリーやリカルドからもかなり学んだに違いないし、偉大なドライバーの一人(マックス)から何を学べるか見るのは本当に楽しみだね。」

↑He also has a skill that not a lot of drivers have, being able to mostly drive that RBR without crashing or finishing dead last
「彼には、多くのドライバーが持っていないスキルもある。それは、あのレッドブルのマシンを、大体クラッシュしたり最下位でフィニッシュしたりすることなく運転できることだ。」

↑Yuki is basically DBZ Cell. He absorbs his teammates (skill) then moves on until he is the Perfect Cell.
「ユウキは基本的にドラゴンボールZのセルだよ。チームメイト(のスキル)を吸収して、完全体になるまで次に進むんだ。」

These interviews since joining Red Bull are really showing Yuki in a much better light. I get the feeling now that he’s quite reflective and introspective, so he has a better chance at fixing whatever flaws or weaknesses he has.
「レッドブルに加入してからのこれらのインタビューは、本当にユウキをより良い光で見せているね。彼はかなり内省的で自己分析的だと感じるようになったから、彼が持っている欠点や弱点を修正するより良いチャンスがあると思うよ。」

角田のポテンシャルと今シーズンへの期待

ファンは角田選手のポテンシャルを高く評価しており、今シーズンの活躍に大きな期待を寄せています。レッドブルというトップチームで、最高のドライバーであるフェルスタッペン選手から直接学ぶことで、彼がさらに飛躍することを信じているようです。

i really want yuki to do well man. his driving style is supposedly pretty close to max. i hope he finds the confidence and consistency
「ユウキには本当にうまくいってほしいよ。彼のドライビングスタイルはマックスにかなり近いって言われてるしね。自信と一貫性を見つけてくれることを願うよ。」

Yuki is going to improve a lot this season. Can’t wait to see how well he does.
「ユウキは今シーズン、すごく改善するだろうね。彼がどれだけうまくやるか見るのが待ちきれないよ。」

Tsunoda is going to do well this season. 🇯🇵 🔥
「角田は今シーズンうまくやるよ。🇯🇵 🔥」

まとめ

今回のスレッドでは、角田裕毅選手がチームメイトのマックス・フェルスタッペン選手から具体的に何を学んでいるのか、特にタイヤマネジメントやマシンへの感覚といった深い部分での学びに注目が集まりました。また、過去のチームメイトからも学び続ける彼の姿勢や、プレッシャーの中でも冷静にフィードバックを行うプロフェッショナルな側面への評価、そして彼のポテンシャルと今シーズンの活躍への大きな期待が語られていました。偉大なチャンピオンから学び、多くのファンからの期待を背負う角田選手が、今後どのような進化を見せてくれるのか、目が離せませんね。

コメント

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

広告ブロックを検出しました!

ブラウザの拡張機能などを利用して広告をブロックしていることが検出されました。
当サイトを閲覧する際は、広告ブロッカー等の機能を一時的に無効にするか、ホワイトリストに追加するなどして当サイトを許可する設定にしてください。
設定後に下記の「更新」を押すと記事を閲覧できます。
※当サイトは個人で運営しています。運営費のためにも広告のブロックをしないように何卒よろしくお願いいたします。
タイトルとURLをコピーしました